GOTS认证辅导|涵盖加工包装贸易在内六大活动且有机成分不低于70%
1 PRINCIPLES
1 总则
1.1 AIM OF THE STANDARD
1.1 标准目的
The aim of this Standard is to define requirements to ensure organic status of textiles, from harvesting of the raw materials, through environmentally and socially responsible manufacturing up to labelling in order to provide a credible assurance to the end consumer.
本标准旨在规定有机纺织品从其原料收获、对社会和环境负有责任的加工、再至标识的整个过程需确保有机状态,从而向最终消费者提供值得信赖的产品。
1.2 SCOPE AND STRUCTURE
1.2 范围和结构
This Standard covers the processing, manufacturing, packaging, labelling, trading and distribution of all textiles made from at least 70% certified organic natural fibres. The final products may include, but are not limited to fibre products, yarns, fabrics, garments, fashion textile accessories (carried or worn), textile toys, home textiles, mattresses and bedding products as well as textile personal care products.
本标准涵盖了所有有机天然认证纤维成分含量不低于 70%的纺织品的加工、制造、包装、标识、贸易和分销活动。终产品可包括(但不限于)纤维产品、纱线、面料、服装、纺织类时尚(穿戴)饰品、纺织玩具、家用纺织品、床垫寝具及纺织类个人护理用品。
The Standard focuses on compulsory criteria only except where an exception from this rule is expressly stated. Some of the criteria are compliance requirements for the entire facility where GOTS products are processed (2.4.10. Environmental management, 2.4.11. Wastewater treatment, 3. Minimum social criteria 4.1.
Auditing of processing, manufacturing and trading stages and 5. Ethical Business Behaviour), whereas the others are criteria relevant for the specific products subject to certification (all other criteria of Section 2 and Section 4.2. of this Standard). GOTS criteria or the local legal requirements, whichever are higher, shall be followed.
本标准仅关注强制性准则,特别声明的除外。其中,一部分准则规定了加工全球有机纺织品标准(GOTS)产品的整个单位需满足(第 2.4.10 节环境管理、第 2.4.11 节污水处理、第 3 节最低社会责任准则、第 4.1 节加工、制造和贸易活动的审核及第 5 节商业道德行为),而其它准则仅要求特定的认证产品需满足(本标准第 2 节和第 4.2 节要求)。全球有机纺织品标准(GOTS)或当地法规要求之间如有冲突,应以较严格者为准。
As it is to date technically nearly impossible to produce any textiles in an industrial way without the use of chemical inputs, the approach is to define criteria for low impact and low residual natural and synthetic chemical inputs (such as dyestuffs, auxiliaries and finishes) accepted for textiles produced and labelled according to this Standard.
鉴于当前纺织品的生产不可能不使用化学品的行业现状,对依据本标准生产和标识的纺织品所使用的投入物定义了标准——允许使用残留低、环境影响小且经过许可的天然投入物和合成化学品投入物(如:染料、助剂和整理剂)。
The Standard sets requirements on working and social conditions that are equivalent to those of leading social sustainability standards.
本标准在相当于社会可持续性发展的方面对工作和社会条件做了相关要求。
As the Standard is also applied and monitored for entities in countries with developed and effectively applied social and labour legislation and collective agreements between employers and trade unions that conform with the universal standards of the International Labour Organisation (ILO), exceptions to monitoring, verification and audit requirements may be made. Conditions for making exceptions are defined in the Implementation Manual of this Standard.
由于本标准同样适用和监管那些在雇主和工会关于社会责任及劳动法方面具有先进、有效执行的国家的组织,
如符合国际劳工组织(ILO)通用标准,对监管、核实和审核要求方面的豁免权会做相关规定、符合豁免的条件明确定义在本标准的执行手册中。
1.3 SCOPE CERTIFICATE
1.3 合格证书
Processors, manufacturers, traders and retailers that have demonstrated their ability to comply with the relevant GOTS criteria in the corresponding certification procedure to an Approved Certifier receive a GOTS Scope Certificate issued in accordance with the 'Policy and Template for issuing Scope Certificates (SCs)'.
Accordingly, they are considered Certified Entities. Certificates of Compliance list the products/product categories that the Certified Entities can offer in compliance with the Standard as well as the processing, manufacturing and trading activities that are qualified under the scope of certification. Subcontractors and their relevant processing and manufacturing steps become listed on the Scope Certificate of the Certified Entity assigning the certification.
加工者、制造商、贸易商和零售商在被授权认证机构确认其有能力满足 GOTS 相应认证程序的有关准则后,将获得一张被授权认证机构依据《合格证书颁发政策和模板》颁发的 GOTS 合格证书。获得合格证书的单位被称为被认证实体。合格证书上列出了被认证实体所能提供的符合标准的产品或产品类别以及认证范围内具有资格的加工、制造和贸易活动。分包单位及其相应的加工和制造步骤则列在被认证实体的范围证书的附页中。